
Titre que Cha avait honteusement changé en "Echanges missivaires" la fois d'avant d'ailleurs

alors que ça sonne tellement mieux "Liaisons dangereuses" en référence au roman épistolaire de Choderlos de Laclos.
Modérateur : Modérateurs
C'commentaire gratos pour crier "hé, j'ai de la culture, hé !". T'aurais juste pu dire "en référence au roman" si t'avais rien à prouver, tout le monde aurait compris.Kafelor a écrit :tellement mieux "Liaisons dangereuses" en référence au roman épistolaire de Choderlos de Laclos.
Kaf' me compare à Choderlos de Laclos en faitXodia a écrit :C'commentaire gratos pour crier "hé, j'ai de la culture, hé !". T'aurais juste pu dire "en référence au roman" si t'avais rien à prouver, tout le monde aurait compris.Kafelor a écrit :tellement mieux "Liaisons dangereuses" en référence au roman épistolaire de Choderlos de Laclos.
'fallait pas commencer. u_u'
Hé Kaf ! Tu as de la cultureKafelor a écrit : alors que ça sonne tellement mieux "Liaisons dangereuses" en référence au roman épistolaire de Choderlos de Laclos.
C'est vrai ça, c'est ton anagramme moins 1 lettreDros Delnoch a écrit : Kaf' me compare à Choderlos de Laclos en fait